El oficial usó Taser en los genitales del hombre, dice una demanda que acusa a la policía de Arizona de tortura

De Zee.Wiki (ES)
Saltar a: navegación, buscar

El oficial usó Taser en los genitales del hombre, dice una demanda que acusa a la policía de Arizona de tortura[editar]

La policía dice que Johnny Watercroft se negó a cumplir con los oficiales
  • Johnny Wheatcroft está enredado en su cinturón de seguridad la primera vez que la policía de Glendale, Arizona, usa un Taser sobre él.
  • Al final del video, los pantalones de Wheatcroft están bajados, sus hijos están gritando y un oficial parece tener el Taser en o cerca de los genitales de Wheatcroft cuando amenaza con usarlo nuevamente.
  • El año pasado, Wheatcroft demandó a los oficiales y a la ciudad por el incidente de julio de 2017, y el video obtenido por CNN la semana pasada muestra el altercado.
La policía dice que Johnny Watercroft se negó a cumplir con los oficiales
  • El Departamento de Policía de Glendale dijo en una declaración el viernes que la esposa de Wheatcroft, Anya Chapman, quien estaba en el asiento de atrás, lanzó una bolsa de bebidas embotelladas al oficial Mark Lindsey y lo dejó inconsciente. Los hijos de la pareja, de 6 y 11 años, y el conductor, el amigo de la familia Shawn Blackburn, también estaban en el auto.
  • El video de una cámara de vigilancia del estacionamiento que muestra a Lindsey herida captura a tres oficiales que rodean un Ford Taurus plateado. Una botella blanca sale volando del asiento trasero, golpeando a Lindsey, quien agarra su frente y cae hacia atrás fuera de la vista, debajo de la puerta abierta del pasajero.
  • Wheatcroft, dijo la policía, metió las manos en una mochila, levantando las sospechas de los oficiales. Luego se resistió repetidamente a los intentos de los oficiales de sacarlo del auto, dijeron.
  • "Por la seguridad de ellos mismos y de quienes los rodean, incluidos los niños menores de edad, los oficiales intentaron retirar al Sr. Wheatcroft del vehículo para poder vigilarlo de forma segura durante toda la detención del tráfico, así como llevar a cabo una vigilancia. Para armas ", dijo la declaración de la policía de Glendale.
  • Los intentos de la CNN de llegar a los oficiales no tuvieron éxito.

'No estoy haciendo nada, hermano'[editar]

  • De acuerdo con la demanda federal de Wheatcroft, que se basa en múltiples violaciones de derechos, Wheatcroft y Chapman llegaron a un motel la noche del 26 de julio de 2017 y tenían la intención de "reservar una habitación para que pudieran disfrutar de un momento en familia".
  • Lee la demanda
  • Cuando los agentes Matt Schneider y Mark Lindsey se detuvieron, la demanda dice que no había una causa probable para sospechar que estaban haciendo algo ilegal. Schneider pidió identificación a los ocupantes, y cuando Wheatcroft le preguntó por qué era necesario, Schneider amenazó con detenerlo, según la demanda.
  • "El acusado Schneider nunca le pidió al demandante Johnny Wheatcroft que saliera del vehículo", dice. "Más bien, el acusado Schneider buscó dentro del vehículo, abrió la puerta del pasajero del vehículo y colocó un Taser entre el cuello del demandante Johnny Wheatcroft y el hombro derecho y le preguntó si iba a pelear".
  • El video de la policía muestra a un oficial, Schneider, según la demanda, que intenta torcer el brazo de Wheatcroft detrás de su espalda. El codo del hombre está muy por encima del hombro cuando le dice a los oficiales: "No estoy haciendo nada, hombre. No estoy haciendo nada, hermano".
  • Los oficiales intentan sacarlo del auto, pero Wheatcroft todavía tiene puesto su cinturón de seguridad. Un video dispara una pistola de aturdimiento en la parte inferior de la espalda de Wheatcroft y luego otra vez en el centro de su espalda antes de esposarlo. Después de que Wheatcroft es esposado, un oficial coloca el Taser entre los omóplatos y lo dispara de nuevo, se nota.
  • Wheatcroft se cae del coche. Sus hijos y su esposa están gritando, al igual que Wheatcroft, que todavía está envuelto en el cinturón de seguridad.
  • "¡Ow! ¡Ow!" llora, sentado en el suelo, encajado entre el coche y la puerta del pasajero.
  • El bodycam muestra al oficial de vuelta, apunta y dispara el Taser una vez más. Wheatcroft grita de nuevo. El brazo extendido del oficial bloquea la vista de la bodycam, pero el sonido de otro Taser, el del oficial Michael Fernández, según la demanda, se puede escuchar de nuevo.
  • "Dale la vuelta, madre de la madre", ordena un oficial.
  • Mientras los oficiales luchan por las manos de Wheatcroft, Chapman se inclina entre los asientos delanteros y dice: "No va a hacer nada".

'Le pegaste en la cabeza'[editar]

  • Schneider parece dirigirse a su homólogo lesionado y a otro oficial, diciendo: "Mark, quédate abajo. Mira a Mark. Está herido".
  • La mujer pregunta: "¿Qué hice?"
  • "Le pegaste en la cabeza", responde un oficial.
  • Wheatcroft, que todavía está en pie en este momento, interviene: "No, no, no lo hizo. No tenía la intención de hacerlo".
  • Parece que los oficiales están tratando de llevarlo al suelo mientras suplica: "Estoy atrapado en el cinturón de seguridad. Estoy atascado. Estoy atrapado en el cinturón de seguridad, hermano. ¡Ow! ¡Ow! ¡Ow!"
  • Un niño en la parte trasera del auto se sube entre los asientos delanteros para liberar a su padre del cinturón de seguridad. Schneider gira el Taser hacia el niño y lo baja rápidamente, el video muestra.
  • "Oye, ponte en frente de la derecha ahora. Ponte en frente del auto", dice.
  • El niño comienza a llorar y Schneider suaviza su tono: "Estás bien. Vamos. Estás bien, amigo".
  • Enterrando su rostro en el asiento, el niño continúa llorando mientras su padre grita y su madre suplica a la policía.
  • "Mark está herido. Él fue golpeado en la cabeza por ella. Necesitamos que ella esté esposada en este momento", se puede escuchar a un oficial diciendo en la cámara del cuerpo.
  • Mientras otro oficial toma a Chapman bajo custodia, el niño le dice a la policía: "Ella no quiso hacerlo. Por favor, no se lleve a mi mamá".
  • Después de que Fernández "golpeó" la cara de Wheatcroft primero en el asfalto caliente, dice la demanda, Schneider lo tasó y le dio una patada en la ingle.

Demanda: oficial puso arma a la cabeza del hombre.[editar]

  • Se puede escuchar a un oficial fuera de cámara acusando al Wheatcroft esposado de patear y resistir. La bodycam de Schneider se gira hacia Wheatcroft, que está en su cara. Una de sus piernas está agitándose.
  • En medio de la pelea, la cámara del cuerpo de Schneider captura al oficial tirando de los pantalones cortos de Wheatcroft, colocando el Taser entre sus muslos expuestos y disparando.
  • Dos oficiales parecen estar tratando de frenar la parte superior del cuerpo de Wheatcroft, y se puede escuchar al hombre gritando: "¡Ow! ¡Ow! ¡Ow! ¡Mi codo! ¡Mi codo!"
  • Según la demanda, "Wheatcroft era propenso y estaba esposado en el suelo cuando el Demandado Schneider tiró hacia abajo los pantalones cortos del demandante y Tased sus testículos y perineo, que fue muy doloroso", dice.
  • El video muestra a Schneider colocando el Taser sobre la piel expuesta de Wheatcroft debajo de su camisa y diciendo: "Sigue luchando, lo vas a conseguir de nuevo. ¿Lo quieres otra vez? Cierra la boca. Ya he terminado de joder con todo". tú."
  • Según la demanda, "En este mismo momento, uno de los oficiales colocó una pistola en la cabeza del demandante Johnny Wheatcroft", lo cual no está claro en el video.
  • Cuando sacaron las puntas Taser del cuerpo de Wheatcroft, él gritó más, dice la demanda. Schneider le dijo: "Deja de ser un bebé grande", la demanda alega.
  • "Los acusados arrestaron y acusaron injustamente al demandante Johnny Wheatcroft por resistirse al arresto y agresión con agravantes y, como resultado, pasó meses en la cárcel antes de que se retiraran los cargos", dice la demanda. "Todos los cargos contra el demandante Johnny Wheatcroft fueron desestimados debido a la falta de base para respaldar las reclamaciones".

El tratamiento fue 'depravado, vicioso y malvado'[editar]

  • La demanda dice que Wheatcroft no cometió ningún delito antes de ser abordado, no representó una amenaza y no se resistió al arresto, mientras que los agentes están acusados de no haber establecido una causa probable antes de utilizar la fuerza excesiva.
  • "El asalto y la agresión del demandante Johnny Wheatcroft fueron ilegales, no provocados, injustificados, injustificados, insensibles, depravados, viciosos y malvados. No hubo ninguna razón para que los Demandados Schneider, Lindsey y Fernández torturaran a este hombre vulnerable", dice la demanda.
  • Wheatcroft, que ahora cumple condena en una prisión estatal por una condena por robo no relacionado, sufrió "lesiones devastadoras y traumas emocionales", mientras que su esposa e hijos sufrieron "graves daños psicológicos", dice la demanda, que busca daños compensatorios y punitivos, más honorarios de abogados.
  • En su declaración del viernes, la policía de Glendale dijo que Schneider se acercó al Ford Taurus después de observar una infracción de tránsito, y que el estacionamiento fue objeto de un "acuerdo general de violación con la ciudad y el propietario del estacionamiento".
  • Cuando la policía se acercó, dice, Wheatcroft bajó "debajo del asiento en una mochila", se negó a cumplir con la demanda de los oficiales y se negó a identificarse. Cuando la policía intentó detenerlo, Wheatcroft se resistió repetidamente, y después de que los agentes le advirtieron que desplegarían sus armas paralizantes, "continuó discutiendo, gritando y resistiendo físicamente el control de los oficiales", según la declaración policial.
  • Se siente amenazado después de ver a su colega fuera de combate, Schneider usó un Taser en Wheatcroft y pidió una copia de seguridad, dice.
  • "Cuando varios agentes llegaron a la escena, atendieron al agente herido y ayudaron a detener al Sr. Wheatcroft, ya que continuaba resistiéndose a los agentes pateando y gritando", dijo la policía.
  • Los oficiales encontraron una "cantidad utilizable de metanfetamina" en el automóvil, y Chapman se declaró culpable de agresión con agravantes, según la declaración de la policía.
  • "Según el protocolo del departamento", dice la declaración, "se realizó una revisión de las acciones de los oficiales y se implementó la disciplina con respecto a ciertas tácticas utilizadas por un oficial". No se elabora.
  • Aunque los oficiales de reclamos de la demanda no brindaron atención médica a Wheatcroft ni fotografiaron sus heridas, la declaración de la policía dice que Wheatcroft rechazó la atención médica. Lindsey fue atendida en un hospital y regresó al servicio varios días después, dijo la policía.

Discusiones[editar]

Lo que enlaza aquí[editar]

Referencias[editar]